韓文ver.
MOA~我們用MOA這個漂亮的名字稱呼大家已經兩年了
首先 總是非常謝謝你們成為MOA
我覺得TOMORROW X TOGETHER和MOA們真的是很特別的關係
粉絲沒有藝人的話是無法完整的 藝人如果沒有粉絲也絕對沒辦法完整
同樣的 我認為我們TOMORROW X TOGETHER也是有MOA這樣才終於變得完整
雖然今天迎接的MOA生日對有些MOA來說可能是第一次生日 對有些MOA來說可能是第二次生日 但是即便是昨天才剛成為MOA的MOA 我也一樣真的愛著並給予一樣的愛
我們過去一起走過的路 一個也不例外地在我心裡收藏 我相信之後一起走的路也會閃閃發光
就像交換日記的歌詞一樣! 即使我們現在是分開的 我們也一直希望能觸碰大家的心而唱 就算不知道以後會怎麼樣 但我們也會像現在一樣一直為MOA唱歌
給予的不是理所當然的愛 而是給予令人感謝的愛 我們的MOA們 我當然也愛你們~♡生日快樂
(能用的語言只有韓文 英文 日文 對不起..!)
英文ver.
親愛的 我們所愛的MOA
沒有任何一個詞比"感激"更能表達我們過去兩年稱呼"MOA"這個名字的心情了
再一次真心的 謝謝你們成為MOA
我認為我們Tomorrow By Together和MOA之間的關係非常特別 因為這種連結能讓每個個體更加完整
我有這樣的想法 "藝人沒有支持的人就無法完整 而支持者沒有喜歡的人可以支持也沒辦法完整"
取決於你以MOA這個身分加入的年份 這個珍貴的生日年份可能是第一或第二年
對我們而言 你們和我們在一起多久不是我們著重的地方 因為可以肯定的是 未來的期間永遠是留給TXT和MOA的
我們認為最重要的事實是 我們都記得所有自從TXT和MOA從誕生開始以來一起走過的路程 還有我們一起走的路終將閃耀
就像MOA日記的歌詞一樣 我們是為了表達對MOA真誠的心而唱歌 以及 即便現在情況很艱難 我們往後也會永遠這樣下去的
MOA! 我們對你們的愛遠超過'愛'這個字本身 我們對於你們給予的愛會一直是超越一般的感謝
謝謝你們出生 也謝謝你們來到我們身邊
(對於我只會說韓文 英文 日文感到抱歉)
日文ver.
MOA~ 自從我們開始用「MOA」這個可愛的名字稱呼大家、已經過了2年了。
首先、一直很謝謝你們成為MOA!
我認為、TOMORROW X TOGETHER和MOA、真的是非常特別的關係。
粉絲沒有藝人就不會存在、而我認為藝人沒有粉絲也絕對不會存在、所以因為 TOMORROW X TOGETHER和MOA有彼此、我們才存在而且能完整。
今天的MOA生日、對於有些MOA是第一個生日、些MOA而言則是第二個生日、對於我而言 昨天才成為MOA沒有差別 我也還是會給予相同的愛、而且我想跟你們說 我愛你!
我也一直把我們走過的路記在心中、而我相信我們一起走過的路也會一直閃閃發光。就像交換日記的歌詞一樣!
雖然我們現在是分離的樣子、 我們也一直希望能讓我們的情感觸碰大家的心而唱 。我不知道未來會發生什麼事、但是我們會一直為MOA唱歌。
對於給予的不是理所當然的愛、而是給予令人感謝的愛的MOA們 我愛你們♡ 生日快樂!
對於我只會說韓文 英文 日文 感到很抱歉!
'其他翻譯' 카테고리의 다른 글
230205 太顯生日祝福 (0) | 2023.03.06 |
---|---|
230203 Spotify (0) | 2023.03.06 |
230131 W Magazine (0) | 2023.03.06 |
221129 Bazaar (0) | 2023.03.06 |
Official FC Japan (0) | 2023.03.06 |